Mekal Z

Mekal Z

A programmer running out of the wall.
twitter

読み物で英語を学ぶ-禁じられた愛-7

モビリティの障壁#

故事の原文#

Foo と Dolores は、荒れ果てた風景の中を Duma に乗って生物を探していました。雲に覆われた空は、それらを見つけるのが難しく、彼らがついにそれらに出くわしたときには驚きました。生物たちは、破壊された農園から集めた大きな貨物を運んでいました。Foo と Dolores は、その貨物が貴重な鉱石とディスクで構成されており、市場で利益を上げることができることを見ていました。彼らは、生物たちがこの地域を離れるのを防ぐために素早く行動しなければならないと知っていました。Foo は鋭い直感を使って、生物の周りに立方体の障壁を作り、彼らの移動を防ぎました。Dolores は彼女の引張強度を使って障壁を固め、生物が逃げることができないようにしました。彼らはまた、生物の下の地面を柔らかくし、それによって生物を溶岩のフィールドに沈めました。生物たちは今や彼らの意のままであり、彼らはこの機会を利用して交渉しなければならないと知っていました。彼らは生物に近づき、彼らの遠征を終わらせることを望んでいました。

故事の翻訳#

Foo と Dolores は、荒れ果てた風景の中を Duma に乗って生物を探していました。雲に覆われた空は、それらを見つけるのが難しく、彼らがついにそれらに出くわしたときには驚きました。生物たちは、破壊された農園から集めた大きな貨物を運んでいました。Foo と Dolores は、その貨物が貴重な鉱石とディスクで構成されており、市場で利益を上げることができることを見ていました。彼らは、生物たちがこの地域を離れるのを防ぐために素早く行動しなければならないと知っていました。Foo は鋭い直感を使って、生物の周りに立方体の障壁を作り、彼らの移動を防ぎました。Dolores は彼女の引張強度を使って障壁を固め、生物が逃げることができないようにしました。彼らはまた、生物の下の地面を柔らかくし、それによって生物を溶岩のフィールドに沈めました。生物たちは今や彼らの意のままであり、彼らはこの機会を利用して交渉しなければならないと知っていました。彼らは生物に近づき、彼らの遠征を終わらせることを望んでいました。

生詞や短句の使用法#

  1. denuded (adj.) 裸露した、剥奪された
  2. tensile strength (n.) 引張強度
  3. profitably (adv.) 利益を上げるように
  4. crusade (n.) 改革運動
  5. razor-sharp instincts 鋭い本能

長文の解析#

  1. "They also softened the ground beneath the creatures, causing them to sink into the lava fields."

これは 2 つの並列節を含む複文であり、最初の節は "They also softened the ground beneath the creatures" であり、ここでの softened は「柔らかくする」という意味で、過去形が使われており、彼らがこの行動を完了したことを示しています。2 番目の節は "causing them to sink into the lava fields" であり、この節は彼らが地面を柔らかくした後に起こった結果を説明しており、生物が溶岩のフィールドに沈む原因となっています。

読み込み中...
文章は、創作者によって署名され、ブロックチェーンに安全に保存されています。