Every day, a small story generated by #Linggua's word memorization is serialized. Join me in reading stories and memorizing words to learn English.
This story is based on the book "Wang Dongmei's Unforgettable IELTS Vocabulary" (a total of 2049 core IELTS vocabulary words). Each story contains about 10 new words + a review of previously memorized words.
English Story#
Foo was a tribal cowboy who lived in a mountainous region. He was a trailblazer, always cultivating new ideas and enterprising ways to fatten his livestock. One day, he was badly wounded in a battle with the Alliance. He was left to die, but he managed to crawl to a nearby cave where he found refuge. Foo was deluded and thought he would never survive.
Chinese Translation#
Foo 是一个居住在山区的部落牛仔。他是个开拓先锋,时常想出新主意和有创意的方法来喂养他的牲畜。某一天,他在与联盟的战斗中受了重伤。他被遗弃在原地等死,但他设法爬到附近的山洞里寻求庇护。Foo 迷失了自我,认为自己无法生存下来。
Vocabulary and Phrase Analysis#
- tribal (adj.) - 部落的,部族的
- mountainous (adj.) - 多山的,山区的
- trailblazer (n.) - 先驱,开拓者
- fatten (v.) - 喂养肥胖,使长肥
- livestock (n.) - 家畜,牲畜
- wounded (adj.) - 受伤的,负伤的
- battle (n.) - 战斗,战役
- crawl (v.) - 爬行,匍匐前进
- refuge (n.) - 避难所,庇护所
- deluded (adj.) - 迷惑的,欺骗的
Complex Sentence Analysis#
"He was left to die, but he managed to crawl to a nearby cave where he found refuge."
The main clause is "He managed to crawl to a nearby cave," which is a compound sentence composed of two clauses:
- Clause 1: "He was left to die" is a passive voice simple sentence that describes the difficulties and setbacks Foo faced. This clause can be translated as "他被抛在那里等死" (he was left there to die).
- Clause 2: "where he found refuge" is a prepositional clause that explains the location and purpose of the cave Foo crawled to. This clause can be translated as "他设法爬到附近的山洞里寻求庇护" (he managed to crawl to a nearby cave where he sought refuge).